VREME 712, 26. avgust 2004. / KULTURA
Razglednica iz Afrike:
Moj život u šumi duhova
U Bocuani sam susreo i, moram reći okusio, mnogo divljih životinja. Na prvi safari sam otišao u park Mokolodi nedaleko od Habaronea. U Mokolodiju vodič nas je vozio kroz ništa, slično Hercegovini, samo malo gore. I tu smo videli svašta
Pre nego što sam posetio Bocuanu, imao sam vrlo malo predstava o toj zemlji. Znao sam da:
1. U Bocuani ima babuna i dijamanata...
2. ... iz čega sam zaključio da se babuni hrane dijamantima...
3. ... i da uveče svetle kao lampioni.
Da bih stigao u Bocuanu, preleteo sam preko cele Afrike. Leteo sam preko Krita, Asuana, Kartuma i prešao ekvator levo od jezera Viktorija. U Johanesburgu sam aterirao u afričku zimu iz evropskog leta i prešao u mali dvomotorac Air Botswane.
Avion se digao i – bilo je ravno do kraja sveta. Boja pustinje se kolebala između rđe i bele kafe. Sleteli smo na aerodrom u Habaroneu, ne veći od tivatskog. Pored grada se ocrtavalo brdo Kali gde žive babuni.
Vozeći levom stranom, taksista me odvezao u grad, koji nisam umeo da opišem. Ružičaste jednospratnice bile su opasane zidovima. Dvorišta su bila od pometene zemlje. Činilo mi se da je Borhes tako opisao neke kuće sa periferije Buenos Ajresa. Otužno su mirisale zapaljene trave. Ličilo je pola na selo, pola na Kaliforniju. Uveli su me u dvorište jedne kuće, ograđene zidom. Iguane su trčale po ogradi. Po površini bazena plovilo je lišće. Mnogostruka palma je šuštala na vetru. Momak sa Floride nam je rekao da istu takvu palmu ima kod kuće i da se ona zove "Bela Rajska Ptica". Uveče sam morao da grejem sobu, pošto je u Bocuani u julu zima. Iz nekog ugla se javljao skriveni zrikavac.
Društvo sa kojim sam stanovao uglavnom je radilo na suzbijanju side, za Botswana – Harvard Partnership. Prvo veče su me poslužili lokalnim pićem – čibuku, za koje blagonakloni kažu da liči na kefir a neblagonakloni na povraćevinu. Ja sam se opredelio za kefir. Ispričali su mi da je ime zemlje Bocuana. Ime jezika je Secuana, a Macuana je stanovnik Bocuane.
"To si izmislio", rekli su mi posle u Beogradu.
"Nisam izmislio."
Nisam izmislio ni da je Bocuana dobila nezavisnost 1966. godine a da su sledeće godine pronađeni dijamanti. Nisam izmislio da tržni centri izgledaju američki, ali se crvena prašina brzo odomaći na cipelama. Na ulicama se viđaju skupa kola i elegantni ljudi, ali i seljanke teških nogu. Uniformisani srednjoškolci nose plave džempere i sive pantalone. Žene imaju karakteristična okrugla dupeta koja se, ako se ne varam, zovu "maraho a setsvana" (marago a setswana) – važan tehnički termin! Nisam izmislio ni da moji američki prijatelji smatraju Bocuance rezervisanijim ali i dobroćudnijim od stanovnika Zimbabvea ili Južne Afrike. Nažalost, nisam izmislio ni da je, sa polovinom HIV-pozitivnog stanovništva, sida za Bocuanu strašan problem. Katastrofisti veruju da bi celo stanovništvo moglo da izumre što vam, dok se osmehujete ljudima na ulici, stvara osećaj zabrinutosti i nerealnosti.
U grbu Bocuane se propinju dve zebre, koje simbolizuju bele i crne stanovnike te zemlje. Na grbu su i točkovi progresa, što bi mogli biti i dijamanti. Tu su voda i glava bika. S jedne strane – kljova, s druge – klas žita. Ispod piše pula što znači i novac i kiša. Bocuanska pula je dosta jaka valuta. Papirni novac krase slike ljudi. Kovani novac naseljavaju životinje. Na uglastom novčiću od dve pule gega se nosorog. Elegantna antilopa kasa na novčiću od deset theba, bivo planduje na novčiću od 25 theba, orao je uhvatio ribu na onom od 50 theba. Na novcu od pet pula koji je u sredini srebrn a naokolo od bronze, puzi mopani crv. Mopani crv se u ovom delu sveta jede i ja sam ga, konačno, probao, ali to zaslužuje dužu priču.
U Bocuani sam susreo i, moram reći okusio, mnogo divljih životinja. Na prvi safari sam otišao u park Mokolodi nedaleko od samog Habaronea. Kosa našeg vodiča ličila je na žičanu mahovinu. Taj čovek sa žičanom kosom vodio je i Džordža Buša kroz ovaj park. Buš je u Mokolodiju video tucanje slonova. Taj prizor je ostavio utisak ne samo na američkog predsednika nego i na novinare i stavio je park na turističku mapu sveta.
U Mokolodiju, vodič nas je vozio kroz ništa, slično Hercegovini, samo malo gore. I tu smo videli svašta. Trava i kržljavo drveće su se neočekivano pokazali puni života. Prvo smo ugledali bradavičave svinje, izvaljene u prašini. Onda smo naleteli na slonove, preširokih koža, slonove klempave i gladne, slonove sitnooke i pametne. Slonovi su bili tako moćni i tako blizu da mi je bilo neprijatno. Trgali su i jeli neko trnovito drvo. Slonovi inače stalno nešto jedu i kad pođu da spavaju, spreme im naramke granja za užinu. Od svega što pojedu oni svare samo 40 odsto, tako da se njihovim izmetom, nalik na kugle sena, hrane bradavičave svinje i nilski konji. Posle slonova sreli smo krivoroge kudue. Našu vožnju je, preko krošnji, nadgledala žirafa. S vidikovca smo posmatrali jezero gde živi javni tužilac, koji je ovu zemlju poklonio narodu Bocuane početkom 90-ih prošlog veka. Vodeni jelen u jezeru izgledao je kao džin.
Konačno, otvorili smo duplu kapiju i, u crvenom sumraku, uvezli se u zabran usred zabrana. Tu smo, posle kratke vožnje, pronašli one koje smo tražili. Dva mlada geparda ležala su jedan do drugog, kao dve himere na platnu kakvog belgijskog simboliste. Gepardi su nas pogledali setnim i zavodničkim očima i smesta smo se zaljubili u njih. Oči velikih mačaka bile su uokružene crnim da ih svetlost ne bi zaslepljivala kad love. Krmareći repom, oni dostižu brzinu od 140 kilometara. Posle trke su toliko iscrpljeni da im krivonoga hijena često otme plen.
"Pomilujte ih", predložio je vodič.
Pošto sam znao da su ova dva geparda nađeni kao bebe i da su naviknuti na ljude, čučnuo sam i pomilovao ih. Gepardi su u stereo tehnici snažno preli sa obe moje strane. Milovao sam geparde! Nisam mislio da je tako nešto moguće na ovom svetu! Smeđi oranž sumraka je sve više tamneo. Kad se sasvim smračilo, odvezli su nas do jednog proplanka gde je gorela lomača. Jeli smo roštilj, ljuti pasulj i pili "živahno, požudno američko pivo" koje uopšte nije bilo američko. Petrolejke su visile na granama. Posle večere smo se vozili kroz "buš", onu istu šumu koja me je u početku podsećala na ništa. Virio sam ispod tende i gledao zvezde. Vozač je zaustavio kola i predložio: "Hajde da budemo tihi dva minuta i da slušamo noć u šumi." Slušao sam noć u pustari. Ruke su mi još mirisale na geparda. Setio sam se Amosa Tutuole i njegove knjige Moj život u šumi duhova.
Vladimir Pištalo
|