Mozaik

Vreme broj 491, 3. jun 2000.

Fenomeni: Nik Hornbi, pisac "priča o muškom"

Bridžet ima pišu!

Ima li ičeg jadnijeg od 35-godišnjeg bilmeza s Krizom Identiteta?

Kako god okreneš, Rob Fleming, tridesetpetogodišnji vlasnik prodavnice ploča u Severnom Londonu, čovek je koji ima problema: dugogodišnja devojka Lora ga je ostavila pobegavši s prvim komšijom (čije ljubavne podvige su zajedno slušali kroz zid...), prodavnica očajno slabo posluje, spisak prijatelja koje je stekao iscrpljuje se s imenima dvojice-trojice polukretena koji tavore s njim u radnji i po pabovima, a čak i njegovi rođeni roditelji ubeđeni su da je manje-više izgubljen slučaj, samo su isuviše engleski-middle-class delikatni da mu to saspu u lice... Šta, uostalom, drugo i pomisliti o liku koji slavi (komemorira?) 36. rođendan dreždeći u stanu uz videokasete, te uveče jedva nahvata nekolicinu bezveznih poznanika kojima će platiti piće ne bi li izigravali radost zbog njegovog apsurdnog "jubileja"?!

Tvorac patetičnog Flemingovog lika je Nik Hornbi (Nick Hornby) i jedna je od najvećih ostrvskih literarnih zvezda poslednje decenije. Ovaj dotadašnji srednjoškolski nastavnik književnosti pročuo se svojom prvom knjigom Fever Pitch (koja će ovih dana izaći u Platou kao Stadionska groznica), svojevrsnom kolekcijom sećanja & razmišljanja jednog fudbalskog fanatika, navijača Arsenala. The Guardian je jednom tačno, mada možda pomalo zločesto, primetio da je Hornby ovom knjigom učinio da fudbal ponovo postane trendy, i samim tim inspirisao gomilu drugih oknjiženih (para)fudbalskih i navijačkih ispovesti. Sreća da stvar nije trajala tako dugo... Bilo kako bilo, Hornby je lansiran u orbitu, obožavan od (muške?) publike i srdačno dočekan od kritike; ipak, tek njegova naredna knjiga i prvi "pravi" roman Hi-Fidelity (srpski prevod Vesna Milinčić, Plato, Beograd 2000), čiji je glavni junak narečeni Rob Fleming, dokazali su da Hornbi nije medijski naduvana atrakcija za jednu sezonu, nego pisac koji je ušao u ostrvsku književnost da u njoj ostane. Sledećeg meseca počinje prikazivanje filma koji je po romanu Hi-Fidelity snimio Stephen Frears (Snapper, My Beautiful Laundrette), sa Johnom Cusackom u glavnoj roli.

Što se fudbala tiče – ne znam šta da vam kažem; to je jedna od onih stvari – nipošto jedina – koje me trajno diskvalifikuju u borbi za titulu Pravog Muškarca, bilo po srpskim ili engleskim macho standardima: jednom sam, recimo, stanovao na Islingtonu, relativno blizu Arsenalovog stadiona (samo dve-tri stanice "tjuba"); moj cimer je, dakako, pametno iskoristio ovu prednost o kojoj sanjaju milioni muškinja, a ja sam, jebi ga, mislio da je bolji provod otići na koncert Patty Smith, koja je svirala u komšiluku. I nećete me razuveriti da sam bio u pravu.

Tu, dakle, već prelazimo na teren pop-kulture, pravo u srce Flemingove opsesije. Hornbi je u Robu Flemingu stvorio, recimo, svojevrsnu mušku Bridžet Džons – mada je Hornbijev roman stariji – osobu koja je u godinama kada bi trebalo, po opštem mišljenju, da se sredi i uozbilji, a kojoj to nikako ne polazi za rukom... S tom razlikom što se Bridžet očajnički trudi i upinje u tom pravcu, dok Rob beži od toga kao đavo od krsta. Na kraju će se – ha! – oboma desiti suprotno od onoga čemu su težili. Ovo, pak, nikako ne znači da je Fleming odnekud "jači" lik od Džonsove, naprotiv: ništa nije jadnije od 35-godišnjeg bilmeza s Krizom Identiteta, konfuznog tipa koji živi u stanju permanentne adolescencije, zgroženo odbijajući da Odraste, da prihvati određene odgovornosti, da konačno Napravi Izbor. "Ostaviti sve opcije otvorenim", to je njegova životna deviza, ne samo u odnosima s Lorom (Brak?! Samo to ne! A deca ionako samo seru i plaču...), nego i u svemu drugome što bi pre ili kasnije trebalo razrešiti i postaviti na svoje mesto. Upravo je u ovome jedna od tajni Hornbijevog tržišnog uspeha (sa zamašnim estetskim pokrićem): istražujući s muške strane ono što se danas u slengu progresivne/postmoderne hype-levice zove gender sensitivity (i iz čega je nastalo nekoliko sjajnih dela i gomila nepodnošljivog starmalog đubreta s tako monumentalnim ideološkim pokrićem da momentalno postajete Notorni Fašista ako nešto prigovorite), Hornbi lucidno i vešto analizira mentalno-emotivno stanje vaskolike ludozbunjene muškosti u današnjoj zapadnoj civilizaciji (koje pronicljiva feministička autorica Susan Faludi saosećajno opisuje kao stiffed), ili barem – da ovo ne zazvuči odviše pretenciozno – onog njegovog dela vaspitanog na potrošačkoj pop-kulturi i divinizaciji Večne Mladosti. Rob Fleming je, dakle, "adolescent" koji je zašao u godine kada to više i nije tako simpatično (ovim se Hornbi još direktnije bavi u sledećem romanu About a Boy), i Hi-Fidelity je dobrim delom hronika njegovog ponešto okasnelog sazrevanja i prihvatanja stanovitih Životnih Istina – od kojih, naposletku, i nisu sve baš tako neprijatne – i njihovih neizbežnih posledica za njegov život. Utoliko je i Hi-Fidelity pre svega roman o muci konačnog, "pravog" odrastanja kao mirenja sa Odgovornošću, Prolaznošću i Smrću. Pa bogami i s "besmislom" svega toga, ako hoćete. Razume se, u svemu što se tiče života, smrti i ostalih zaista važnih pitanja žene su uglavnom i bolje, i jače, i mudrije, i veštije od muškaraca, naročito onih detinjasto "muškobanjastih". Sam Hornbi će reći u jednom intervjuu: "Mislim da je prilično teško naći osobu za koju ćete automatski pomisliti da je stopostotno odrasla. Ne poznajem mnogo takvih ljudi – u svakom slučaju, više žena nego muškaraca." Amin.

Pop-kultura, dakako, jeste "nominalni" glavni junak ili lajtmotiv romana, i Hornbi joj ispisuje retko upečatljivu posvetu, u kojoj će svaki čitalac koji nije okončao svoju "evoluciju" negde kod Pola Enke ili Burta Bacharacha neizmerno uživati, verovatno bar onoliko koliko fudbalski fanovi uživaju u opisima gurkanja kožne mešine po uredno podšišanoj travi. Ipak, Hi-Fidelity je pre svega priča o Urbanom Muškom Odrastanju na kraju veka i milenijuma, priča nepretenciozno ali retko besprekornom spisateljskom veštinom ispričana; utoliko je fenomen Roba Fleminga jednak fenomenu Bridžet Džons – radi se o (nepodnošljivoj?) lakoći prepoznavanja i identifikacije. Neodoljivost ovakvih knjiga je u njihovoj bespogovornoj korespondentnosti s Duhom Vremena, koja ne ide na uštrb literarne validnosti romana. To je, uostalom, jedna od najvećih vrednosnih konstanti vaskolike ostrvske, i uopšte anglosaksonske književnosti: govor o Velikim Životnim Istinama na naizgled lak način, običnim jezikom, common sense oplemenjen autentičnom Emotivnošću, bez "slovenskog" slinjenja i bijenja u grudi (ili bogotražiteljske jurodivosti-na-prazno), uz mnogo (samo)ironije i humora. I u tome je najsnažnija kopča ovakvih dela s jednom impresivnom tradicijom.

Teofil Pančić

prethodni sadržaj naredni

vrh