Svet |
Vreme broj 459, 23. oktobar 1999. |
Vojni puč u PakistanuDugo putovanje u neizvesnostUprkos međunarodnoj zabrinutosti, vojni udar je ostavio mali utisak na prosečne građane osiromašene zemljePakistanci su brzo pozdravili obećanje svog najnovijeg pučiste da će "u zemlju vratiti red i kazniti korumpirane političare", ali je međunarodna zajednica rešila da sačeka i vidi kako će se stvari odvijati. SAD su spremne da vođi vojnog udara generalu Pervezu Mušarafu daju vremena da ispuni svoja obećanja, izjavio je u utorak američki ambasador u Islamabadu Vilijam Moris. Mušaraf je objavio formiranje šestočlanog Saveta za nacionalnu bezbednost, sastavljenog od visokih oficira i stučnjaka za spoljna i unutrašnja pitanja, koji će upravljati zemljom. Rekao da će biti sastavljena i privremena vlada, ali da će ona biti podređena Savetu. Nedelju dana posle puča, nema znakova da neko novo upravno telo radi. Samo je centralna banka zauzela vidnu ulogu izdajući naređenja kako bi usporila promene valutnog kursa i zaustavila bekstvo kapitala. List "Frontier Post" piše da je "beg kapitala velikih razmera počeo odmah nakon izbijanja razmirica između vlade i vojske". Dnevnik tvrdi da su pripadnici svrgnute "vladajuće elite" već prebacili 1,5 milijardu dolara na račune u bankama Tajlanda, Japana, Nemačke, Kanade i SAD. Mušaraf je u obraćanju naciji rekao da "prekršioci" imaju rok od četiri sedmice da izmire svoje dugove, "posle čega će njihova imena biti objavljena, a zakon primenjen". Prekršioci, većinom političari visokog ranga, duguju pakistanskim bankama više od 200 milijardi rupija (četiri milijarde dolara). MASLINOVA GRANČICA: U nedelju je novi vojni šef Pakistana obećao da će uvesti "pravu demokratiju" za svojih 135 miliona sunarodnika, ali nije rekao - kada. Takođe je ponudio maslinovu grančicu najvećem neprijatelju - Indiji, objavom o "jednostranom vojnom smanjenju" duž graničnog pojasa dveju država opremljenih da posegnu za nuklearnim oružjem. U utorak su pakistanske trupe počele da se povlače iz pograničnih oblasti u skladu sa obećanjem novog vojnog režima da će raditi na smanjenju napetosti duž 740 kilometara duge granice. Indija je reagovala hladno. "Napetost ne vlada na međunarodnoj granici već na liniji kontrole", izjavio je u Nju Delhiju Bridžeš Mišra, savetnik za bezbednost indijskog premijera Vadžpaija. Linija kontrole je linija prekida vatre povučena 1972. godine na Kašmiru. Mušaraf je učinio nekoliko ponuda međunarodnoj zajednici. Obećao je "nuklearno uzdržavanje" Pakistana, što je neočekivana najava napuštanja politike stalnih pretnji ranijih vlada da će ispaljivati nove rakete i graditi nuklearni arsenal ako to bude radila Indija. Američki predsednik Bil Klinton je u ponedeljak rekao da je zadovoljan većinom stavova koje je Mušaraf izložio u svom govoru, a onda je zatražio od pakistanskog generala da "brzo uspostavi demokratiju". Svet je oprezno pozdravio obećanje o povratku demokratije, ali zahteva da Mušaraf postavi jasne rokove. General, koji je na vlasti od prošlog utorka, objavio je naciji da "oružane snage nemaju nameru da drže vlast duže nego što je to potrebno". Njegov 25-minutni govor bio je eho ranijih izjava svih vojnih i politickih vođa koji su se smenjivali na pakistanskom kormilu od sticanja nezavisnoti pre '52. godine. Mušaraf je viziju rešenja problema zemlje izložio na staroj liniji litanija o indijskoj opasnosti, privrednom posrtanju i korupciji na najvišim mestima, kao što su to obećavali i Navaz Šarif, premijer koga je general svrgao, a i Šarifov prethodnik Benazir Buto. Mušaraf je optužio Šarifa da je bio tiranin i da je nosač aviona kojim se prošle sedmice vraćao iz posete Šri Lanki doveo u opasnost od brodoloma tako što mu je odbio dozvolu da pristane. Premijer je, naime, iznenadno smenio Mušarafa dok je ovaj bio u međudržavnoj poseti, ali je general munjevito uzvratio. PROTIV BIVŠIH PREMIJERA: Armija je, kaže Mušaraf, poslednja institucija stabilnosti u Pakistanu. "Neću dozvoliti da narod bude vraćen nazad u eru lažne demokratije, već ću ga uvesti u eru prave demokratije i obećavam da ću to uraditi", objavio je on. Mušaraf je sastavio vojno-civilna tela koja treba da izvedu Pakistan iz onogo što je nazvao "mrakom bez igde vidljivog svetla". Obećao je da će vojna vlast biti privremena i rekao da ustav nije ukinut već suspendovan. "Ovo nije vanredno stanje, već samo drugi put ka demokratiji." Ne zna se koliko će taj put trajati uprkos oštrom reagovanju zapada na obaranje Šarifove izabrane vlade. Ali, u Pakistanu je više nego primetno odsustvo poziva da se stara vlast vrati. Mušaraf je apelovao i na "prave pregovore" sa Indijom u poluvekovnom konfliktu oko Kašmira koji je postao opasniji nego ikad otkako su oba rivala prošle godine izvršila probe svog atomskog oružja. Ipak, najvećom žestinom general se obrušio na pređašnje vlade Šarifa i Buto, uz obećanje ekonomskog preporoda i vraćanje poverenja međunarodne zajednice u zemlju. Nepoverenje međunarodne zajednice zasad je konkretno iskazano u odluci Komonvelta da isključi Pakistan zbog puča izvedenog 12. oktobra. Teško da će taj potez uznemiriti Islamabad koji je iz ove zajednice bio istupio između 1972. i 1998. godine, ljut što je Britanija 1972. priznala Bangladeš, bivši Istočni Pakistan. Daleko ozbiljnija opasnost Pakistanu preti od kaznenih poteza međunarodnih finansijskih institucija jer bez stalnog dotoka novca zemlja ne može da preživi. Kao i većina njegovih prethodnika, Mušaraf je dolazak na vlast začinio objavom beskompromisne borbe protiv korupcije. Zamrzao je stotine bankovnih računa vladajuće elite, a svrgnuti Šarif dane provodi u pritvoru dok inspektori istražuju poslovne knjige njegove porodice. Privremene vlade nisu nikakva novost u Pakistanu, ali se ona, koju je najavio novi vojni vođa razlikuje po tome što ima i politčki i ekonomski deo, kažu analitičari u Islamabadu. Zemlja je imala pet takvih vlada, u poslednjih 11 godina, političkih lomova koja su počela sa poslednjim danima vladavine generala Mohameda Zie-ul-Haka, vojnika sa dosad najdužim upravnim stažom. Sve privremene vlade su bile formirane da pripreme i nadgledaju izbore posle zbacivanja raznih premijera u procesu "stani-kreni", za koji mnogi kažu da je glavni uzrok političke nestabilnosti Pakistana. ZAVRŠNICA: Svi raniji vojni pučisti su obećavali izbore, što Mušaraf još nije pomenuo. Po ustavu, koji je general "suspendovao", izbori moraju da se održe u roku od 90 dana nakon raspuštanja vlade i parlamenta. Uprkos međunarodnoj zabrinosti, vojni udar je ostavio mali utisak na prosečne građane siromašne zemlje. Javnost je uglavnom pozdravila zbacivanje nepopularnog Šarifa, a malo je onih koji pozivaju na izbore. Šarif, koji je pre dve godine izabran velikom većinom, brzo je okrenuo javnost protiv sebe stalnim sukobima sa drugim institucijama vlasti. Otkako je preuzeo položaj, Šarif je naterao na ostavku predsednika države, predsedavajućeg Vrhovnog suda i nekoliko visokih oficira. Takođe bio je podneo tužbu za korupciju protiv svog prethodnika i najvećeg političkog rivala Benazir Buto, koja je pobegla iz zemlje. Finansijski analitičari kažu da privreda Pakistana teško sebi može da dozvoli kašnjenje međunarodne pomoći. Devizne rezerve zemlje jedva da su 1,5 milijardi dolara, dovoljno da pokriju dvomesečni uvoz osnovnih namirnica, kao što je jestivo ulje. Vojni udar je došao i kao završnica višemesečnog nezadovoljstva vojske prema svrgntom Šarifu zbog njegovog povlačnja iz borbi oko Kašmira, na koji polažu pravo i Pakistan i Indija. Pritisak američkog predsednika Bila Klintona na Šarifa da navede na povlačenje pakistanske saveznike - kašmirske islamske borce - navodno je ogorčio i ponizio pakistansku vojnu vrhušku. Mada je Mušaraf rekao da će pozdraviti obnavljanje mirovnih pregovora sa Indijom, nikakav gest pomirenja nije pokazao u odnosu na Kašmir. Rekao je da će Pakistan nastaviti da pruža političku i diplomatsku podršku kašmirskim snagama koje se bore protiv indijskih vlasti u regionu. Indija i Pakistan su zbog Kašmira tri puta međusobno ratovali. Uprkos vojnog udara kod severnog suseda, Indija je istakla da će poštovati obećanje i da će se uzdržati od daljih atomskih proba. Vašington kaže da nema razloga za brigu da će puč uticati na pakistanski nuklearni program, zato što je program uvek bio pod vojnom kontrolom. Miodrag Radović (BETA) |